1. Il n’y aura pas de programmes en langues étrangères dans les écoles.
No habrá programas de lenguas extranjeras en las escuelas.
2. Toutes les annonces du gouvernement et les élections se dérouleront dans la langue nationale.
Todos los anuncios del gobierno y las elecciones se desarrollaran en lengua nacional.
3. Toutes les questions administratives auront lieu dans notre langue.
Todas las cuestiones administrativas tendrán lugar en nuestra lengua.
4. Les étrangers ne seront pas un fardeau pour les contribuables. Pas de sécurité sociale, pas d’indemnité de repas, pas de soins de santé ou tout autre avantage public ne seront accordé. Tout abus provoquera l’expulsion
Los extranjeros no serán una carga para los contribuyentes. No tendrán seguridad social, ni indemnización para comidas, no tendrán asistencia sanitaria, ninguna otra ventaja pública le será acordada. Cualquier abuso provocará su expulsión.
Los extrajeros podrán invertir en este país, pero el importe mínimo tendrá que ser igual a 40.000 veces el salario mínimo.
6. Si les étrangers achètent de l’immobilier, les possibilités sont limitées. Certains terrains, en particulier les biens immobiliers disposants d’accès à l’eau courante, seront réservées pour les citoyens nés ici.
Si los extranjeros compran bienes inmuebles, sus posibilidades están limitadas. Ciertos terrenos, en particular bienes inmuebles que tengan acceso al agua corriente, serán reservados para los ciudadanos nacidos aquí.
7. Les étrangers ne peuvent pas protester chez nous. Aucune manifestation, aucune utilisation d’un drapeau étranger, aucune organisation politique. Aucune calomnie sur notre pays, le gouvernement et sa politique. Toute violation conduira à l’expulsion
Los extranjeros no puede protestar en nuestro país. Ningún tipo de manifestación, ninguna utilización de una bandera extranjera, ninguna organización política. Ninguna calumnia dirigida hacia nuestro país, el gobierno y su política. Toda violación conducirá a la expulsión.
8. Si quelqu’un pénètre dans ce pays illégalement, il sera traqué sans merci. Arrêté, il sera détenu jusqu’à ce qu’il soit expulsé. Tous ses biens sont saisis.
Si alguien penetra a este país ilegalmente, será acosado sin piedad. Detenido, y retenido hasta que sea expulsado. Todos sus bienes será, confiscados.
Les règles ci-dessus sont les règles d’immigration en vigueur en Arabie Saoudite et dans les Émirats Arabes Unis
Los artículos arriba detallados, son las reglas de inmigración vigente en Arabia Saudita y en Emiratos Árabes Unidos
Otra cosa: Mujeres musulmanas cobran 200€ al mes por llevar el velo
¡¡¡ 200 € al MES !!!
Esto explica el número considerable cada vez creciente de mujeres con velo. Esto no es un invento, más bien es una triste realidad revelada a la madre de un amigo por su asistenta (musulmana) que llegó un día a su casa, de hoy para mañana, con un velo. Sorprendida por esta nueva vestimenta, le pidió por qué razón había venido a trabajar cubierta así, y la joven marroquí, a pesar de algunas reticencias para responder, acabó para confesar que ella cobraba por utilizarlo. Ella explicó, sin malicia, que había conseguido integrarse mediante un grupo musulmán relacionado directamente con un órgano religioso de Arabia Saudí que paga a las musulmanas 200 € al mes para traer el velo a los países Europeos. Hoy, pues, las mujeres son pagadas para señalar su pertenencia al Islam al utilizar el velo…. y nuestros bancos y cajas participan del tema. |
PD: LES RECUERDO QUE ARABIA SAUDÍ, ES LA QUE FINANCIA TODAS LAS GRANDES MEZQUITAS QUE SE ESTÁN CONSTRUYENDO EN EUROPA. ¿PREDICANDO CON EL EJEMPLO DE SOLIDARIDAD….?